Home

Sprachunterricht

durch erfahrene Sprachtrainer

Dolmetschservice

Alle Dolmetscharten

Fachübersetzung

Fachübersetzungen für alle Fachgebiete und Sprachen


News vom 21.12.11

Václav Havel



Václav Havel ist am Wochenende im Alter von 75 Jahren gestorben. Bekannt war der Tscheche nicht nur als populärer und überzeugender Politiker, sondern auch als brillanter Dramaturg und Autor, was ihm den Titel des „Dichterpräsidenten“ verlieh. In seinen Werken thematisierte er durchgängig die Entfremdung der Gesellschaft von einer Welt, die von der Wissenschaft total beherrscht scheint.

Dieses Hauptmotiv findet sich in Havels literarischer Arbeit und ist damit Charakterzug und Weltansicht. Mit letzterer erreichte er die ganze Welt, was einer Übersetzung seines Schaffens zu verdanken ist. Um stilgetreu übersetzen zu können, bedarf es Fachübersetzer, die Václav Havel als Person und Mensch verstehen, um seine Gedanken in eine andere Sprache übertragen zu können. Nur mit diesem Feingefühl und dem beherrschten Handwerk der rein sprachlichen Übersetzung kann eine Textqualität garantiert und Havels Ansicht in die Welt getragen werden.

Als großer Staatsmann war Havel von Dolmetschern umgeben, die seine Reden und Auftritte in der Öffentlichkeit direkt ins Tschechische und aus dem Tschechischen übersetzten und kompetent zur Seite standen, um ihm Fragen und Anregungen seines Publikums zu übersetzen und damit eine sofortige sprachliche Basis für beide Parteien zu schaffen.